BrowseIn35Languages

Browse this website in:

Odsłon

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterDzisiaj512
mod_vvisit_counterWczoraj2149
mod_vvisit_counterW tym tygodniu12467
mod_vvisit_counterPoprzedni tydzień12767
mod_vvisit_counterObecny miesiąc44714
mod_vvisit_counterPoprzedni miesiąc65406
mod_vvisit_counterŁącznie2371411

Online (20 minut temu): 17
Twój IP: 54.81.8.73
,
Dzisiaj: Wrz 23, 2017
Crisolles – gmina partnerska PDF Drukuj Email

Crisolles – gmina partnerska

31 maja 2008r. Gmina Koszyce podpisała z gminą Crisolles porozumienie o partnerstwie i współpracy. Crisolles to miejscowość i gmina we Francji, w regionie Pikardia, w departamencie Oise.

 

Jak do tego doszło

Na zaproszenie Wójta Gminy ponad sześćdziesięcioosobowa grupa aktorów i osób towarzyszących gościła w Koszycach. Ze względu na koszyckie pochodzenie kilku osób - członków grupy, nasza gmina znalazła się na trasie tourne zespołu.

Pierwsze spotkanie przedstawicieli gminy Koszyce z gośćmi z Francji odbyło się 26 lutego 2007r. w Konsulacie Francuskim w Krakowie.
Następnego dnia aktorzy z Francji zagrali swój pierwszy spektakl w Polsce. Ze względu na brak odpowiedniej sceny w Koszycach spektakl odbył się w Kazimierzy Wielkiej.

Spektakl LES TERRES FORTES - TRUDNE ZIEMIE jest historią życia mieszkańców francuskiego miasteczka Crisolles.
Mieszkańcy tego francuskiego miasteczka od zawsze związani byli z istniejącą nieopodal cukrownią - pracowali na buraczanych polach, redlili ziemię, produkowali cukier puder. Część z nich stanowiła polska emigracja początków XX wieku. Wspólnie przeżywali radości codziennych dni, wojnę i Ruch Oporu oraz powojenne przemiany ekonomiczne - od zamiany sadzonek buraczanych na bardziej wydajne po zamknięcie fabryki w 1966 roku.

Blisko 40 lat później Catherine Zambon podczas "nocnych czuwań" w jednej z kawiarni, znajdujących się w Crisolles, spotykała się z mieszkańcami miasteczka. Chciała dowiedzieć się czegoś o nieistniejącej już cukrowni, po której zostało mało pisanych śladów. Ludzie przynosili zdjęcia, zaczęli przywoływać wspomnienia, opowiadali historie.

Z tych ułamków, fragmentów, wyimków, osobistych pamiątek powstały "Słowa Buraków" - projekt, którego ukoronowanie stanowi spektakl TRUDNE ZIEMIE w reżyserii Sylvie Baillon.
Na scenie opowiadają historię cukrowni w Crisolles sami jego mieszkańcy - dzieci (najmłodszy aktor ma 7 lat), ludzie młodzi, nieco starsi, jak i Ci, którzy jeszcze w cukrowni pracowali (najstarsza aktorka ma 75 lat). Wszyscy są amatorami.

Po spektaklu na którym większą część widowni stanowili mieszkańcy naszej gminy, cała grupa udała się do Koszyc. Tam w restauracji "Joker" odbyło się oficjalne spotkanie z władzami i mieszkańcami gminy. Spotkanie odbywało się w wyjątkowo serdecznej atmosferze. Zarówno Wójt Gminy Stanisław Rybak jak i kierownictwo francuskiej grupy z merem Crisolles Gérardem Lecomte wyrazili gotowość nawiązania kontaktów i współpracy między miejscowościami i regionami. Goście obdarowani zostali materiałami promocyjnymi gminy Koszyce a także medalem pamiątkowym.

Wizyta u Konsula Francji w Krakowie

Przedstawienie i wizyta zespołu w Koszycach

Z rewizytą we Francji

Przyszedł więc czas na rewizytę. Delegacja koszyckiego Samorządu w składzie: Stanisław Rybak - Wójt Gminy Koszyce, Tadeusz Nawrot - Przewodniczący Rady Gminy, Ryszard Stojek - zajmujący się  w gminie kulturą, oświatą i promocją gminy, oraz Stanisław Szymański - Dyrektor Muzeum Ziemi Koszyckiej im. Stanisława Boducha w Koszycach gościła w dniach 16 - 19 listopada w Crisolles.

Mimo krótkiego pobytu program wizyty był bardzo bogaty. Członkowie delegacji mieli okazję zwiedzić Criosolles i okolice. W samym mieście była to  szkoła, nowe osiedle mieszkaniowe, pod którego budowę tereny wykupiła i uzbroiła tamtejsza gmina, niedawno powstałe obiekty sportowe z boiskami do piłki nożnej, piłki ręcznej i koszykówki wraz z zapleczem socjalnym i dobrze wyposażoną salą ćwiczeń. Goście z Koszyc zwiedzili  też park znajdujący się na obrzeżach miasta założony przez samorząd. Tereny od wojska wykupiła gmina. W parku, będącym chlubą mera oraz samorządowców,  młodzież pod fachową opieką buduje chaty w technologii sprzed wieków. Gromadzone w nich są stare narzędzia, sprzęty oraz przedmioty codziennego użytku. Urządzane są izby mieszkalne, warsztaty rzemieślnicze, karczmy oraz drewniane budowle warowne z wieżami strzelniczymi. Są też zagrody dla zwierząt, których wiele można spotkać w parku: kozy, krowy, owce, konie, osły oraz ptactwo: domowe i dzikie kaczki, gęsi i wiele ptaków śpiewających. Znajduje się tam wiele miejsc biwakowych, tory do jazdy na kładach i rowerach górskich. Dużą atrakcją parku jest  tzw. "małpi gaj". Rozmieszczone wśród drzew liny, drabinki, pomosty pozwalają na  różny sposób pokonywać  drogi pomiędzy drzewami.

Goście z Koszyc odwiedzili też miejsca historyczne. Katedrę w Noyon  oraz Compiegne. Compiegne to niewielkie miasto nad rzeką Oise, trwale wpisane w historię Francji. Miało tam miejsce wiele ważnych wydarzeń historycznych. Najistotniejszym dla nas Polaków było podpisanie w lasach Compiegne 11 listopada 1918 roku zawieszenia broni między siłami walczącymi w pierwszej wojnie światowej. Pamiątki z tego ważnego wydarzenia delegacja z Koszyc obejrzała w tamtejszym muzeum.

Najważniejsze jednak podczas tej wizyty były spotkania z ludźmi - mieszkańcami Crisolles, władzami samorządowymi, a także  rodzinami,  które gościły delegację: Gerarda i Francoise Lecomte, Jeana Paula i Bożeny Courboin, Francisa i Nathalie Antkowiak. Członkowie delegacji spotkali się tam z ogromną życzliwością i gościnnością. Mieli okazję spróbować wielu wspaniałych potraw kuchni francuskiej, win, w tym słynnego Beaujolais (bożole). To ostatnie degustowano na oficjalnym spotkaniu w merostwie.

Podczas oficjalnego spotkania z merem oraz radnymi Crisolles ustalono wstępne płaszczyzny oraz zasady dalszych kontaktów. Obydwie strony zgodnie ustaliły że będzie to współpraca  polegająca na:

  1. Kontaktach młodzieży -  wymianie oraz wspólnym realizowaniu różnych projektów.
  2. Kontaktach samorządowców.
  3. Kontaktach przedsiębiorców i rolników.
  4. Współpracy kulturalnej - wymianie grup teatralnych, zespołów artystycznych.

Przewodniczący koszyckiej delegacji Stanisław Rybak - Wójt Gminy Koszyce zaprosił mera Gerarda Lecomte wraz z delegacją do odwiedzenia naszej gminy podczas przyszłorocznej edycji Dni Koszyc. Wtedy właśnie przewidziane jest podpisanie porozumienia o współpracy i partnerstwie.

Rewizyta we Francji

Partnerstwo z Crisolles przewodnim motywem Dni Koszyc 2008

Każda edycja obchodów Dni Koszyc ma swój motyw przewodni, wydarzenie, które rzutuje na charakter i przebieg imprezy. W tym roku była to wizyta delegacji z Crisolles - miasta we francuskiej Picardii. Ośmioosobowa delegacja z merem Gerardem Lecomte radnymi i przedstawicielami powstałego niedawno Stowarzyszenia Koszyce Crisolles przybyła aby poznać naszą gminę i podpisać porozumienie o partnerstwie. Goście z Francji zwiedzili ziemię koszycka, różne obiekty w gminie a przede wszystkim placówki oświatowe. Wzięli także udział w wycieczce do kopalni soli w Wieliczce.

Uroczyste podpisanie stosownego dokumentu miało miejsce 31 maja o godz. 1500 w Muzeum Ziemi Koszyckiej im. Stanisława Boducha. Dokument podpisali: w imieniu gminy Koszyce Stanisław Rybak Wójt Gminy Koszyce w imieniu gminy Crisolles mer Gerard Lecomte. Uczestnikami uroczystości byli radni gminy Koszyce, sołtysi, zaproszeni samorządowcy oraz młodzież z Centrum Oświatowego, która zaprezentowała okolicznościowy program artystyczny nawiązujący do kultury francuskiej. Gośćmi uroczystości byli państwo Elżbieta i Krzysztof Chodorowscy przedstawiciele stowarzyszenia Koszyce Chicago Club, pani Elżbieta od niedawna wiceprezes stowarzyszenia. Innym akcentem przypominającym o związkach naszej gminy z polonią była wystawa fotograficzna Ryszarda Stojka zatytułowana Chicago 2008.

Po zakończeniu uroczystości wszyscy udali się na Rynek aby oglądać bogaty program artystyczny.

Wizyta gości z Crisolles w Koszycach, podpisanie porozumienia o współpracy, zwiedzanie szkół, prezentacja delegacji na Rynku w Koszycach, zwiedzanie kopalni soli w Wieliczce.

Tekst porozumienia

Porozumienie o partnerstwie

My niżej podpisani, Gerard Lecompte Mer de Crisolles  i Stanisław Rybak Wójt Gminy Koszyce , wybrani drogą demokratycznych wyborów, by reprezentować wolę naszych obywateli, niniejszym wyrażamy gotowość, sformalizowania kontaktów  jakie zostały zawiązane w 2007 roku podczas pobytu grupy teatralnej z Crisolles w Koszycach oraz w czasie rewizyty reprezentantów gminy Koszyce w Crisolles.

My , których pragnieniem jest życie w świecie wolnym, w poszanowaniu ludzkich wartości,

chcemy poznać innych, zawrzeć nową przyjaźń, szczere braterstwo i w jak najbardziej aktywny i skuteczny sposób przybliżyć:

 

- nasze Kraje, często zbliżone przez historie, i dla których zawarte dzisiaj więzy utrwalają owe dziedzictwo i otwierają je na przyszłość.

- nasze kultury, by doskonalić zrozumienie innych, ich pogląd na świat ale również by poznać  nas samych i to czego możemy dokonywać sami lub wspólnie.

-  nasze Gminy, w celu wzajemnego rozwoju i kontaktów zgodnie z życzeniem całej naszej społeczności.

Dlatego też dzisiaj uroczyście się zobowiązujemy

Ustanowić i utrzymywać stałe związki między naszymi gminami pozwalając na wszelkiego rodzaju wymiany.

Mieć za wzór europejskie braterstwo, by pomyślnie kontynuować nasze przedsięwzięcie którym są  pokój i dobrobyt.

Porozumienie niniejsze sporządzono w Koszycach dnia 31 maja 2008 roku, w dwóch egzemplarzach, każdy w języku polskim i francuskim.

Miasto Crisolles                                                                             Gmina Koszyce

Gerard Lecomt                                                                               Stanisław Rybak

Mer de Crisolles                                                                             Wójt Gminy Koszyce

Samorządowcy z Koszyc  z wizytą we Francji

Na zaproszenie mera i tamtejszego samorządu do Crisolles udała się delegacja gminy Koszyce, w skład której weszło sześcioro radnych: Tadeusz Nawrot - Przewodniczący Rady Gminy, Krystyna Bujakowska, Krystyna Grzyb, Małgorzata Chadzak, Ryszard Galus, Stanisław Doniec i przewodniczący delegacji Wójt Gminy Koszyce - Stanisław Rybak oraz odpowiadający za promocję gminy, redaktor Gazety Koszyckiej - Ryszard Stojek.

Wizyta trwała 4 dni. Rozpoczęła się 18 czerwca od wycieczki po Paryżu zakończonej posiłkiem. Następnie delegacja wraz z towarzyszącymi jej przedstawicielami ze strony francuskiej udała się do Crisolles. Tam, ku zaskoczeniu członków delegacji, czekała duża grupa członków stowarzyszenia Koszyce - Crisolles wraz z merem i radnymi. Okazało się, że po wizycie delegacji francuskiej w Koszycach, zainteresowanie Polską znacznie wzrosło. Do stowarzyszenia wstąpiły nowe osoby. Pani Bożena Courboin, założycielka i prezes stowarzyszenia, z wielką pasją i zaangażowaniem szerzy zainteresowanie Polską wśród mieszkańców tamtejszej gminy. Na organizowanych przez nią spotkaniach opowiada o polskich zwyczajach,  wspólnie przygotowywane są polskie potrawy, a ponad 15 osobowa grupa systematycznie uczy się języka polskiego.

Po bardzo serdecznym, ciepłym przywitaniu i wzajemnym poznaniu członkowie delegacji udali się do rodzin, u których zamieszkali na czas pobytu.

Drugi dzień wizyty poświęcony był zapoznaniu z francuską oświatą. Goście z Polski zwiedzili gimnazjum w Guiscard. Uczestniczyli w lekcji przyrody, II klasy gimnazjum. Lekcja prowadzona była w nowoczesnej pracowni multimedialnej z wykorzystaniem tablicy numerycznej, na której pojawiał się obraz z komputera a nauczyciel pisząc cyfrową "kredą" mógł nanosić swoje uwagi. Zaprezentowane zostały możliwości nauczania przyrody, historii sztuki i matematyki. Później dyrektor gimnazjum zaprosił do sali, w której odbywają się zajęcia artystyczne. Tam wystąpił zespół taneczny, wokalny i chór szkolny.

Następnie udano się do odległego o kilka kilometrów miasta Ham, gdzie zwiedzono liceum techniczne. Duże wrażenie na zwiedzających zrobiło wyposażenie pracowni technicznych oraz warsztatów szkolnych. Kierownikiem warsztatów jest pan Andrzej Kresek - francuz polskiego pochodzenia, który to oprowadzał zwiedzających po liceum i opowiadał o poszczególnych pracowniach i warsztatach. Tam na stołówce szkolnej goście z Polski spożyli posiłek.

Kolejnym punktem programu było zwiedzanie gospodarstwa rolnego Pana Desfosse, zajmującego się hodowlą krów i produkcją serów. Była okazja poznać pracę gospodarującego na 150 hektarach francuskiego farmera, prześledzić cykl produkcyjny powstawania wspaniałych francuskich serów. Stąd udano się do gospodarstwa Państwa Bożeny i Joana Paola Courboin, gdzie zwiedzono plantację truskawek i szparagów.

Wieczorem odbyła się wspólna kolacja, w której udział wzięli członkowie stowarzyszenia, radni, oraz wiele osób z odległych miejscowości, którzy przybyli aby  usłyszeć polską mowę i spotkać się z Polakami.

Sobota, kolejny dzień wizyty miał charakter bardzo uroczysty. Odbyło się podpisanie porozumienia o partnerstwie i współpracy - serment de jumelage. Na dziedzińcu merostwa w obecności radnych, młodzieży szkolnej, mieszkańców oraz wielu zaproszonych gości ponownie: Mer Crisolles Gerard Lecomte i Wójt Gminy Koszyce Stanisław Rybak podpisali porozumienie zawarte rok wcześniej w Koszycach. W okolicznościowych przemówieniach podkreślano jak ważne są kontakty między samorządami lokalnymi, organizacjami społecznymi oraz młodzieżą, wymiana doświadczeń. Po zakończeniu uroczystości goście udali się do Noyon gdzie zwiedzili miasto oraz katedrę. Katedra w Noyon jest katedrą rzymsko-katolicką. Poprzednio była siedzibą diecezji Noyon, odwołanej przez konkordat w 1801 roku i połączonej z diecezją Beauvaix. Katedra została zbudowana na ruinach kościoła spalonego w 1131 r. i jest przykładem rzymskokatolickiej architektury gotyku.

Wieczorem goście z Polski wzięli udział w plenerowej imprezie będącej odpowiednikiem polskiej nocy świętojańskiej, związanej z przesileniem letnim. Tam na spotkaniu z mieszkańcami gminy zostali oficjalnie przedstawieni. Mer Crisolles  poinformował mieszkańców o podpisanym porozumieniu, mówił o kontaktach między zaprzyjaźnionymi gminami. Uczestnicy imprezy mieli okazję degustować potrawy oraz wino serwowane na koszt gminy. Były koncerty zespołów muzycznych, popisy przebierańców. Punktem kulminacyjnym imprezy było spalenie o północy kukły Jana i pokaz ogni sztucznych.

Niedziela była ostatnim dniem wizyty. Delegacja z Koszyc wzięła udział w uroczystościach patriotycznych upamiętniających Maquis, (Maquis to członkowie francuskiego ruchu oporu walczący w oddziałach partyzanckich w czasie II wojny światowej. Nazwa pochodzi od makii, zarośli tworzonych przez krzewy i niskie drzewa, charakterystycznych dla Basenu Morza Śródziemnego, które dawały schronienie partyzantom) oraz bitwę partyzancką z hitlerowcami jaka miała miejsce 23 czerwca 1944r., w tamtejszych lasach. Zginęło tam wielu partyzantów z Crisolles oraz okolicznych miejscowości. W uroczystości wzięli udział kombatanci, władze Crisolles, Noyon, społeczeństwo.

Uczczono też pamięć ludzi, którzy pomagali partyzantom i przypłacili to życiem: leśniczego, którego zamordowali Niemcy za to, że w zarządzanych przez niego lasach działali partyzanci, Marcela Poulin - mera Crisolles właściciela cukrowni, który pomagał partyzantom i ich rodzinom. Wszyscy uczestnicy uroczystości wzięli udział w mszy świętej odprawianej  w miejscowym kościele. Podczas nabożeństwa ksiądz wiele razy zwracał się do delegacji z Koszyc, mówił o wielowiekowych związkach Polski z Francją, o przyjaźni obu narodów.

Po nabożeństwie członkowie delegacji zwiedzali park Crisolas (nazwa pochodzi od dawnej nazwy miejscowości Crisolles)znajdujący się na obrzeżach miasta, założony przez samorząd. Tereny od wojska wykupiła gmina. W parku, będącym chlubą mera oraz samorządowców,  młodzież pod fachową opieką buduje chaty w technologii sprzed wieków. Gromadzone są w nich stare narzędzia, sprzęty oraz przedmioty codziennego użytku. Urządzane są izby mieszkalne, warsztaty rzemieślnicze, karczmy oraz drewniane budowle warowne z wieżami strzelniczymi. Można spróbować chleba pieczonego w zrekonstruowanym piecu z tamtych czasów czy zobaczyć jak wytapiano żelazo. Są też zagrody dla zwierząt, których wiele można spotkać w parku: kozy, krowy, owce, konie, osły oraz ptactwo: domowe i dzikie kaczki, gęsi i wiele ptaków śpiewających. Znajduje się tam wiele miejsc biwakowych, tory do jazdy na quadach i rowerach górskich. Dużą atrakcją parku jest   park linowy. Rozmieszczone wśród drzew liny, drabinki, pomosty pozwalają na  różny sposób pokonywać  drogi pomiędzy drzewami.

Zwiedzanie parku było ostatnim punktem programu wizyty. Wieczorem pożegnalna kolacja i w poniedziałek powrót do Polski.

Wizyta u francuskich przyjaciół była bardzo udana. Wiele osób - mieszkańców Crisolles oraz sąsiednich miejscowości mających polskie pochodzenie, których kontakty z Polską zanikły, postanowiło je odnowić. Część z nich zaczęła przypominać sobie, zapomniany już, język polski. Cieszy też fakt iż dzieci biorące udział w spotkaniach zainteresowały się ojczyzną swoich pradziadków, niektóre z nich zaczęły uczyć się języka polskiego.

Samorządowdowcy z Koszyc we Francji

Mer Crisolles

Mapa

 

14-15.01.2011  Myśliwi z Crisolles w Koszycach

08-18.08.2010  Jak spędziliśmy czas... o wymianie młodzieży z Polski i Francji w ramach realizacji projektu „ODKRYJMY TO RAZEM”

08-18.08.2010  Goście z Crisolles już w Koszycach

29.07.2010  Będziemy gościć młodzież z Francji

 

Szukaj

Biuro Obsługi Petenta

Formularze do pobrania

Rodzina 500 plus

Mapa Gminy

Mapa Gminy Koszyce - system informacji przestrzennej

Mapa Gminy Koszyce

Gmina Koszyce w Google Maps

Turystyka

Syst. Inf. Przestrzennej

biay

Filmy promocyjne

Gmina Koszyce - Film promocyjny

Film promocyjny - Moja mała Ojczyzna

koszyce-1-m

Wirtualna wycieczka

Wirtualna wycieczka

Miasta partnerskie

Crisolles  Crisolles

Zaleszczyki  Zaleszczyki

HUN_Derecske_COADerecske

Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej

Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej

Muzeum Ziemi Koszyckiej

{nomultithumbs}

Gospodarka Komunalna

Strona internetowa Gminnego Przedsiębiorstwa Gospodarki Komunalnej w Koszycach

Imieniny

Dzisiaj jest: 23 Wrzesień 2017        Imieniny obchodzą: Tekla, Bogusław

Nieodpłatna Pomoc Prawna

Nieodpłatna pomoc prawna

Kącik przedsiębiorcy

Link do strony biznes.gov.pl